教養が求められるので書きたくない三大鯖
シェイクスピア・アンデルセン・カエサル
喋り方がエミュレートしきれないので書きたくない三大鯖
ジャガーマン・キャット・ナーサリー
そもそも言語フォントがない
ヘラクレス— 誤用@OQは平成の終わりに全人類が見るべき映画 (@goyougoyou) 2020年05月29日
個人的に二次創作に出すのに身構えるfgoキャラ
シェイクスピア(自作からの引用&再翻訳が死ぬほど面倒)
キアラ(下品じゃないえっちなセリフ大変)
槍ヴラド公(妻は…どうされましたか…)
以蔵さん(土佐弁しんどい)
ジャガー(狂気)
キャット(狂気)
アンデルセン(哲学を理解できない)— フットワークがヘリウムより軽い笹塚🎋 (@waiwai1132) 2020年05月30日
@goyougoyou @maruihayao 夢に出た&作品クロスオーバーの為、とヘラクレスと別キャラの面談という話を書いたことを思い出してしまった…
夢なので通訳も同時に流れてくるとかそういう感じです。
— トリフェイン@ボードゲームへ (@samayoi_novel) 2020年05月30日
ジャガーマンキャットナーサリーはきのこ監修ないと無理無理無理って感じ
— とてち (@mt_toteti) 2020年05月30日
ヘラクレスの言語フォントなんやろうな、あれマジで
— 木山キノこ🍶💕🖋🥂🔌🐚 (@kinoko366) 2020年05月30日
シトナイが翻訳してくれる
— さき (@masakiq) 2020年05月30日
ファントム語も・・・と思ったけどきのこ産言語は頭1つ以上抜けたヤバさがあるからなあ・・・・
— 市崎しばこ⛩ (@itizaki) 2020年05月30日
ジャガーとキャットは雰囲気は出せるよ。完全再現は無理だけど>RT
— 兎月りう (@re0_null) 2020年05月30日
おシェは作者自身が無理って言ってるからほんと書きたくない。キャットはライターによってムラがあるからみんな好きにやってるんだな感あるよね。
— クマはしわしわ (@live_unyanya) 2020年05月30日
ナーサリーとシェイクスピアと巌窟王は本当に生みの親三名にしか書けないのではと思う…
— 間庭 (@wstglay) 2020年05月30日
タマキャエミュレートむずいよな
— highcampus (@highcampus) 2020年05月30日
他の方言だって十分しんどいと思うけど 土佐チームに対してハードル上がってるのはやっぱなんちゃら警察だなんだって言われちゃったからだろうなと思うよ
— jun@BOOTH通販中 (@jun_bw) 2020年05月30日
個人的に一番難しいのはキャット
— 緋月 (@kanotohiduki) 2020年05月30日
キャットはまず言わせたい本文?を書いてその上で単語単位で変換や連想して置換すればある程度はエミュれる…かな?
その変換や連想のベクトルもランダムな感じだけど